Aké jazyky sa hovoria v Portoriku?

Hlavné jazyky hovorené v Portoriku

Angličtina a španielčina sú dva najrozšírenejšie jazyky v Puerto Rico, v krajine s 99% mierou gramotnosti. Pred španielskou okupáciou Portorika, jazyky, ktorými sa hovorí v krajine, boli z pohoria Taino. Jazyky Portorika predstavujú viac ako identitu, ale aj históriu krajiny. Dva hlavné jazyky v krajine sú výsledkom zamestnania cudzincov a meniacej sa politickej krajiny.

španielsky

Od zavedenia španielčiny v 15. storočí napadnutím Španielov sa tento jazyk stal najvýznamnejším v krajine. Viac ako 95% obyvateľstva v Portoriku hovorí jazykom vo vzdelávaní, podnikaní a každodennom živote. Španielčina je oficiálnym jazykom krajiny. Portoriko vyvinulo inú verziu jazyka. Španielsky hovorený v Puerto Rico si požičal z prvkov afrických dialektov, taino slov a anglických fráz. Rozdiel oproti ostatným španielskym dialektom nie je veľmi výrazný, a Puerto Ricans rozumie ostatným španielskym rečníkom z iných krajín.

Angličtina

Angličtina je ďalším z úradných jazykov, hoci nedosahuje popularity. Menej ako 10% Puerto Ricans hovorí jazykom. Angličtina bola zavedená v krajine po tom, čo USA obsadili krajinu zo Španielska v roku 1898. Vláda USA zaviedla ako úradné jazyky administratívy USA anglický aj španielsky jazyk. Inštitúcia angličtiny ako vyučovacieho jazyka v školách bola v roku 1930 napádaná etnickými silami. Španielčina bola následne vyučovaná, kým angličtina bola druhým jazykom. Puerto Ricans je preslávený pre kurátorské 'Spanglish', čo je zmes španielčiny a angličtiny. Hovorí sa väčšinou v centrách cestovného ruchu alebo v jeho blízkosti.

Aké jazyky prisťahovalcov sa hovoria v Portoriku?

Spolu s dvomi hlavnými jazykmi sa hovorí aj o niektorých iných nepôvodných jazykoch, najmä o prisťahovalcoch. Medzi tieto jazyky patria francúzština, nemčina, taliančina, čínština, haitčina-kreolčina a hindčina. Niektoré z týchto jazykov sa vyučujú na niekoľkých vysokých školách a univerzitách v celej krajine.

Čo hovoria pôvodné jazyky v Portoriku?

Jazyk Taino bol široko hovoreným jazykom pred španielskou okupáciou. Jazyk bol však vyhlásený za zaniknutý v 19. storočí. Prvky jazyka však existujú v jedinečnom španielskom nárečí Puerto Ricans. Programy oživenia v celej krajine sa snažia popularizovať jazyk. Výskum tiež ukazuje nárast počtu ľudí, ktorí sa stotožňujú s pôvodom Taino. Ako to stojí, Puerto Ricans hovoriť non-domorodé jazyky.

Budúce predpovede

Budúci jazykový stav krajiny je viazaný priamo na budúci politický status krajiny. V súčasnej dobe je krajina súčasťou spoločenstva Spojených štátov. Štátna budúcnosť sa objavuje v budúcnosti krajiny, kde bude krajina štátom USA. Rastúci impulz pre štátnosť v krajine tlačí na vytvorenie masívnej podpory z Puerto Ricans. Táto situácia však vyvolala obavy týkajúce sa jazyka. Štáty ako Nové Mexiko a Arizona boli predtým španielsky hovoriace predtým, ako sa stali americkými štátmi av súčasnosti majú angličtinu ako svoj súčasný dominantný jazyk. Takáto prednosť sa používa na predpovedanie rastu jazyka v ostrovnej krajine Portorika.